時間裂縫
大腦完全脫去誌
几年之后再听鸽子之歌,是在二次送别D先生的晚餐后回家的路上。
初次和它相遇是在Almodóvar的电影Hable con ella里,之后则是王家卫的春光乍泄。为了它,我买过春光乍泄的原声,买过Hable con ella的打口碟,买过山寨版的电影原声合集……而今天第一次听到有人在身边唱给我听。
对不起,D先生,我感动的快要哭出来了……却不是因为你要再次离开……囧

Cucurrucucu Paloma

Dicen que por las noches
Nomas se le iba en puro llorar,
Dicen que no comia,
Nomas se le iba en puro tomar,
Juran que el mismo cielo
Se estremecia al oir su llanto;
Como sufrio por ella,
Que hasta en su muerte la fue llamando

Ay, ay, ay, ay, ay,… cantaba,
Ay, ay, ay, ay, ay,… gemia,
Ay, ay, ay, ay, ay,… cantaba,
De pasión mortal… moria

Que una paloma triste
Muy de manana le va a cantar,
A la casita sola,
Con sus puertitas de par en par,
Juran que esa paloma
No es otra cosa mas que su alma,
Que todavia la espera
A que regrese la desdichada

Cucurrucucu… paloma,
Cucurrucucu… no llores,
Las piedras jamas, paloma
¡Que van a saber de amores!
Cucurrucucu… cucurrucucu…
Cucurrucucu… paloma, ya no llores

鸽子之歌

人们说夜里他会彻夜哭泣,

人们说他只是吸烟喝酒,

人们发誓上天听到他恸哭也会动容。

他为她受了那么多苦,

即使在他临终时还呼唤着她的名字。

咕咕咕……他在歌唱

咕咕咕……他在欢笑

咕咕咕……他在哭泣

……他死于致命的激情。

忧伤的鸽子一早前来歌唱,

飞到那间孤单的小屋前,
小屋木门大开。

人们发誓那鸽子定是他的魂魄,

他仍然等待着她。

等待那可怜的女孩回来。

咕咕咕……我的鸽子不要哭。

石头和鸽子永远不会知道。

他们如何会知道什么是爱情
page top
Copyright © 2009 時間裂縫. all rights reserved.